· According to John ·



Prologue: The Logos – Word of God

1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2This one was in the beginning with God. 3everything came into being through him, and without him, nothing came into being that has come into being. 4In him was life, life that was the light of mankind. 5The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. 6There came a man, sent from God, whose name was John. 7John came as a witness, to bear witness to the light, so that all might believe through him. 8He was not the light, but came to bear witness to the light. 9The true light who enlightens everyone was coming into the world.

10He was in the world, and the world had come into existence through him, and the world did not recognise him. 11He came to his own, and those who were his own did not receive him. 12But as many as received him, to them he gave the ability to become God’s children, to those who believe in his Name. 13They were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

14The Word became flesh and made his dwelling among us. We beheld his glory, glory as a Father’s only-begotten son, full of grace and truth. 15John testified about him; he cried out, saying, “This was the one of whom I said, ‘He who comes after me ranks ahead of me because he was before me.’” 16From his fullness, we have all received grace upon grace. 17For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18No one has seen God at any time. The unique Son who is in the bosom of the Father, he has explained him.

John bears witness – The Lamb of God

19This is John’s testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?” 20He admitted and did not deny it, admitting, “I am not the Christ.”

21They asked him, “What then? Are you Elijah?”

He said, “I am not.”

“Are you the prophet?”

He answered, “No.”

22Therefore, they asked him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”

23John said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as Isaiah the prophet said.” (Isaiah 40:3)

24Those who had been sent were from the Pharisees. 25They asked him, “Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”

26John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you do not know. 27He is the one who comes after me, who is ranked before me, whose sandal strap I am not worthy to untie.”

28These things took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

29The next day, John saw Jesus coming to him and said, “Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world. 30This is the one of whom I said, ‘After me comes a man who is ranked before me, because he was before me.’ 31I did not know him, but for this reason I came baptizing in water: so that he would be revealed to Israel.” 32John bore witness, saying, “I saw the Spirit descending like a dove from heaven and remain on him. 33I did not know him, but the one who sent me to baptize in water said to me, ‘Upon whom you will see the Spirit descending and remaining, this is he who baptizes in the Holy Spirit.’ 34Moreover, I myself have seen and testified that this is the Son of God.”

35Again, the next day, John was standing with two of his disciples. 36He looked at Jesus as he was walking by and said, “Behold, the Lamb of God.” 37The two disciples heard him speak, and they began to follow Jesus. 38Turning and seeing them following, Jesus asked them, “What are you looking for?”

They said to him, “Rabbi”, which translated means Teacher, “where are you staying?”

First disciples

39Jesus said to them, “Come, and see.”

They came and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about the tenth hour. 40One of the two who heard John and who began to follow Jesus was Andrew, Simon Peter’s brother. 41He first found his own brother, Simon and said to him, “We have found the Messiah.”, which translated means Christ. 42Andrew brought him to Jesus who looked at him, and said, “You are Simon the son of Jonah. You shall be called Kephas”, which translated means Peter. 43On the next day, being determined to go out into Galilee, Jesus met Philip and said to him, “Follow me.” 44Now, Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 45Philip found Nathaniel and said to him, “We have found the one of whom Moses in the law and the prophets, have written: Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

46Nathanael asked him, “Can anything good come out of Nazareth?”

Philip replied, “Come and see.”

47As Jesus saw Nathaniel coming to him, he said about him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit.”

48Nathanael asked Jesus, “How do you know me?”

Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”

49Nathanael replied, “Rabbi, you are the Son of God. You are King of Israel.”

50Jesus said to him, “Because I told you, ‘I saw you underneath the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.” 51He said to Philip, “Amen, amen, I tell you; hereafter, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”



The wedding at Cana – First sign: the water changed into wine

1The third day, there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there. 2Jesus also was invited, with his disciples, to the wedding. 3When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine.”

4Jesus said to her, “Woman, what is that to you and me? My hour has not yet come.”

5His mother said to the servants, “Whatever he tells you to do, do it.” 6Now, six water jars made of stone were set there, meant for the rites of purification of the Jews, and they each contained two or three measures. 7Jesus said to them, “Fill the jars with water.” So they filled them up to the brim. 8He then said to them, “Now, draw some out, and take it to the chief steward of the feast;” and they did so. 9When the chief steward of the feast tasted the water now become wine, not knowing where it had come from but the servants who had drawn the water knew, he called the bridegroom 10and said to him, “Everyone serves the good wine first, and after the guests have drunk freely, the inferior one. But you have kept the good wine until now.” 11This, the beginning of his signs, Jesus performed in Cana of Galilee. He revealed his glory, and his disciples believed in him.

12After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there only a few days.

A cleansing of the temple

13Now, the Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. 14In the temple, he found those who sold oxen, sheep, and doves, as well as the money changers sitting there. 15So, he made a whip of cords and drove all out of the temple, with the sheep and the oxen; he also poured out the changers’ money and overthrew their tables. 16To those who sold the doves, he said, “Take these things out of here. Do not make my Father’s house a marketplace.” 17Then, his disciples remembered that it was written,

Zeal for your house will consume me. (Psalms 68[69]:9)

18Therefore, the Jews declared, “What sign do you show us, since you do these things?”

19Jesus answered and responded to them, “Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.”

20The Jews then said, “It took forty-six years to build this sanctuary, and you will raise it up in three days?” 21But he was speaking of the sanctuary of his body. 22When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the Scripture and the word which Jesus had said.

23Now, when he was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many began to believe in his Name, observing the signs which he was performing. 24But Jesus did not trust himself to them, because he knew everyone, 25and because he did not need a witness about human nature, for he himself knew what was in man.



Dialogue with Nicodemus – The new birth

1Now, there was one of the Pharisees named Nicodemus, a leader of the Jews. 2He came to Jesus by night, and said, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God because no one can performs the signs which you do unless God is with him.”

3Jesus answered him, “Amen, amen, I tell you; unless one is born anew, he cannot see the Kingdom of God.”

4Nicodemus asked him, “How can someone who is old be born? Can one enter a second time into his mother’s womb, and be born?”

5Jesus answered, “Amen, amen, I tell you; unless one is born of water and spirit, he cannot enter into the Kingdom of God. 6What is born of the flesh is flesh. What is born of the Spirit is spirit. 7Do not marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’ 8The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but do not know where it comes from and where it is going. So it is with everyone who is born of the Spirit.”

9Nicodemus said, “How can this be?”

10Jesus replied and said, “You are the teacher of Israel and do not understand these things? 11Amen, amen, I tell you; we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, and you do not receive our testimony. 12If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? 13No one has ascended into heaven, except for the one who came down from heaven, the Son of Man who is in heaven. 14And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, likewise, the Son of Man must be lifted up, 15so that everyone believing in him should not perish but have eternal life. 16Indeed, God so loved the world that he gave his only-begotten Son, so that everyone who believes in him should not perish but have eternal life. 17Certainly, God did not send his Son into the world to judge the world, but so that the world should be saved through him. 18Anyone who believes in him is not judged, but whoever does not believe has already been judged, because such a person has not believed in the Name of the only-begotten Son of God. 19This is the judgement.: that the light has come into the world, and people have loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil. 20For everyone who practices evil hates the light and does not come to the light, for fear that his works would be exposed. 21But whoever practices the truth comes to the light, so that his works may be revealed as done in God.”

John the Baptist bears witness again – ‘The friend of the bridegroom’

22After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them, and baptized. 23John also was baptizing at Enon near Salim, because there was much water there, and people came, and were baptized. 24For John had not yet been thrown into prison. 25Now, a discussion arose on the part of John’s disciples with some Jews about ceremonial washing. 26They came to John and said to him, “Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, this one is baptizing, and everyone is coming to him.”

27John answered, “No one can receive anything unless it has been given him from heaven. 28You yourselves testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before him.’ 29He who has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom who stands and hears him rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. And so my joy is fulfilled. 30He must increase, but I must decrease.”

The one who comes from above

31He who comes from above is above all. He who is from the earth belongs to the earth, and he speaks from the earth. He who comes from heaven is above all. 32What he has seen and heard is what he bears witness to, but no one accepts his testimony. 33He who has accepted his testimony has set his seal, that God is true. 34Indeed the one whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without measure. 35The Father loves the Son and has given everything into his hand. 36The one who believes in the Son has eternal life, but whoever does not believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on such a person.



The Samaritan woman

1Then, when the Lord learned that the Pharisees had heard, “Jesus is making and baptizing more disciples than John” 2– although Jesus himself did not baptize but his disciples – 3he left Judea and departed into Galilee. 4Now, he needed to pass through Samaria. 5And so, he arrived at a city of Samaria called Sychar, near the parcel of ground that Jacob had given to his son Joseph; 6and Jacob’s well was there. Jesus, tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. 7A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me something to drink.” 8For his disciples had gone away into the city to buy food.

9The Samaritan woman then said to him, “How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?” For Jews have no dealings with Samaritans.

10Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”

11The woman replied, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. Where then do you get that living water? 12Are you greater than our father Jacob who gave us the well and drank of it himself, as did his children and his livestock?”

13Jesus replied, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again. 14But whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. Not only this, the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.”

15The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I may never be thirsty or come all the way here to draw.”

16Jesus said to her, “Go, call your husband, and come here.”

17The woman answered, “I have no husband.”

Jesus replied, “You said well, ‘I have no husband,’ 18for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband. This you have said truthfully.”

19The woman said to him, “Sir, I perceive that you are a prophet. 20Our ancestors worshipped on this mountain, and you Jews say that Jerusalem is the place where people should worship.”

21Jesus said to her, “Woman, believe me, a time is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22You worship what you do not know. We worship what we know, for salvation is from the Jews. 23But the hour is coming, and now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father is seeking such to worship him. 24God is a spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”

25The woman said to him, “I know that Messiah is coming, he who is called Christ. When he comes, he will proclaim everything to us.”

26Jesus replied, “I am he, the one who is speaking to you.” 27Just then, his disciples arrived. They were astonished that he was speaking with a woman, yet no one said, “What are you looking for?” or, “Why do you speak with her?” 28Then, the woman left her water jar, went away into the city, and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything I have done. Could this be the Christ?”

30The people went out of the city, and were coming to him. 31Meanwhile, the disciples urged him, saying, “Rabbi, eat.”

32But he told them, “I have food to eat that you do not know about.”

33The disciples then said one to another, “Has anyone brought him something to eat?”

34Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me, and to accomplish his work. 35Do you not say, ‘There are still four months until the harvest comes?’ Behold, I tell you, lift up your eyes and look at the fields. They are already white for the harvest. 36The one who reaps is receiving his wages and gathering fruit to eternal life; so that both the one who sows and the one who reaps may rejoice together. 37For in this, the saying is true, ‘One sows, and another reaps.’ 38I sent you to reap that for which you have not laboured. Others have laboured, and you have entered into their labour.”

39Many of the Samaritans from that city believed in him because of the word of the woman who had testified, “He told me everything that I did.” 40For this reason, when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. So, he stayed there two days, 41and many more believed because of his word. 42Then they said to the woman, “Now we believe, not because of what you said, but because we have heard for ourselves and know that this is indeed the Saviour of the world, the Christ.”

Return to Galilee – Healing of a child: a second sign in Cana

43After the two days, Jesus departed from there and went into Galilee. 44For Jesus himself had testified that a prophet has no honour in his own country. 45When he arrived into Galilee, the Galileans welcomed him, having seen all that he had done in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast. 46Therefore, Jesus returned to Cana of Galilee where he had turned the water into wine. Now, there was a certain royal official whose son was ill at Capernaum. 47When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death. 48Jesus then said to him, “Unless you see signs and wonders, you will never believe.”

49The nobleman replied, “Sir, come down before my child dies.” 50Jesus told him, “Go on your way. Your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him and he went on his way. 51Even as he was on the way, his servants met him and told him the news, “Your child lives.” 52He asked them the hour when the boy had begun to get better. Then, they told him, “Yesterday at the seventh hour, the fever left him.” 53And so, the father learned that it was at that hour when Jesus had said to him, “Your son lives.” And he believed, along with his whole household. 54This was the second sign that Jesus performed on his return from Judea into Galilee.



The healing at the pool on the Sabbath

1After these things, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. 2Now in Jerusalem, by the sheep gate, there is a pool with five porches called in Hebrew “Bethesda.” 3Under these laid a great multitude of people who were ill, blind, lame, or paralysed, waiting for the moving of the water.

4For an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Then whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had.

5A certain man was there, who had been ill for thirty-eight years. 6When Jesus saw him lying there and perceived that the man had been ill for a long time, he asked him, “Do you want to be made well?”

7The sick man replied, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, someone else steps down before me.”

8Jesus said to him, “Arise, take up your mat, and walk.”

9Immediately, the man was made well; he took up his mat and began to walk.

Now, it was the Sabbath on that day. 10And so, the Jews said to the man who had been cured, “It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat.”

11The man answered them, “He who made me well, that one said to me, ‘Take up your mat, and walk.’”

12Then they asked him, “Who is the man who said to you, ‘Take up your mat, and walk?’”

13But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn in the crowd that was there.

14Later, Jesus found him in the temple and said to him, “Behold, you have become well. Sin no more, so that nothing worse may happen to you.”

The Jews begin to persecute Jesus

15The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well. 16For this reason, the Jews persecuted Jesus and sought to kill him because he did these things on the Sabbath. 17But Jesus answered them, “My Father is still working, and I am also working.” 18Because of this, the Jews were seeking all the more to kill him, not only because he broke the Sabbath, but also because he called God his own Father, making himself equal with God.

19Accordingly, Jesus answered them, “Amen, amen, I tell you; the Son can do nothing of himself, but what he sees the Father doing. Indeed, whatever the Father does, the Son also does likewise. 20For the Father has deep affection for the Son, and shows him everything that he himself does. And the Father will show him greater works than these, so that you may be astonished. 21For as the Father raises the dead and gives them life, likewise the Son also gives life to whom he desires. 22As it is, the Father judges no one, but he has given all judgement to the Son, 23so that all may honour the Son even as they honour the Father. Whoever does not honour the Son does not honour the Father who sent him.

24Amen, amen, I tell you; the one who hears my word and believes in him who sent me has eternal life and does not come into judgement, but has passed out of death into life”. 25“Amen, amen, I tell you; the hour is coming and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will come to life. 26For as the Father has life in himself, so has he given to the Son to have life in himself. 27He also gave him authority to execute judgement, because he is Son of Man. 28Do not be astonished at this, because the hour is coming when all who are in the tombs will hear his voice 29and come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgement. 30I can do nothing of myself. As I hear, I judge, and my judgement is righteous because I do not seek my own will, but the will of my Father who sent me.”

Witnesses to Jesus – Belief and unbelief

31“If I bear witness about myself, my testimony is not valid. 32There is another who bears witness to me, and I know that the testimony by which he bears witness about me is true. 33You have sent to John, and he has testified to the truth. 34However, the testimony which I receive is not from man. However, I say these things so that you may be saved. 35John was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light. 36But the testimony which I have is greater than that of John, because the works which the Father has given me to accomplish, the very works that I do, they bear witness about me, that the Father has sent me. 37The Father himself, who sent me, he has testified about me. You have never heard his voice at any time, and you have never seen his outward appearance. 38You do not have his word living in you, because you do not believe the one whom he sent.

39You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness to me. 40Yet, you will not come to me to have life. 41I do not receive glory from men, 42but I know you, that you do not have God’s love in yourselves. 43I have come in my Father’s Name, and you do not receive me. If another comes in his own name, you will receive him. 44How can you believe, since you receive glory from one another and do not seek the glory that comes from the only God?

45Do not think that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is in fact Moses, on whom you have set your hope. 46For if you believed Moses, you would believe me because he wrote about me. 47But if you do not believe his writings, how will you believe my words?”



The multiplication of the five loaves

1After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, or of Tiberias. 2A great multitude followed him, because they saw the signs he performeded on those who were ill. 3Jesus went up into the mountain and sat there with his disciples. 4Now, the Passover, the feast of the Jews, was near. 5When Jesus looked up and saw that a great crowd was coming to him, he asked Philip, “Where are we to buy bread, so that these may eat?” 6But he said this to test Philip, for he himself knew what he would do.

7Philip answered him, “Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, so that everyone might receive a little.”

8One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to him, 9“There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many?”

10Jesus said, “Have the people sit down.” Now, there was much grass in that place; and so the men sat down, about five thousand in number. 11Then Jesus took the loaves, and having given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to those who were sitting down; and likewise with the fish, as much as they desired. 12When they were filled, he said to his disciples, “Gather up the broken pieces which are left over, so that nothing may be lost.” 13And so, they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. 14When the people saw the sign which Jesus had performed, they said, “This is truly the prophet who comes into the world.” 15Jesus therefore, perceiving that they were about to come and take him by force in order to make him king, withdrew again to the mountain by himself.

The walking on water

16When evening came, his disciples went down to the sea 17where they got into the boat and headed across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not returned to them. 18Because a great wind was blowing, the sea became rough. 19After rowing about three or four miles, the disciples saw Jesus walking on the sea and approaching the boat. And they were frightened, 20but Jesus said to them, “It is I. Do not be afraid.” 21At this, they were willing to receive him into the boat, and immediately, the boat reached the shore where they were going.

In the synagogue of Capernaum – The Bread of Life

22On the next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one in which his disciples had embarked, and that Jesus had not entered with his disciples into the boat, but that his disciples had gone away alone. 23However, boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. 24And so, when the multitude noticed that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to seek Jesus. 25When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you arrive here?”

26Jesus answered them, “Amen, amen, I tell you; you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves and were satisfied. 27Do not work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For the Father has sealed him – even God.”

28As a result, they asked him, “What must we do, that we may fulfil the works of God?”

29Jesus replied, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.”

30So they said to him, “What then do you do for a sign, so that we may see and believe you? What work do you perform? 31Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’ (Psalms 77[78]:24-25)

32Jesus therefore said to them, “Amen, amen, I tell you; it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven. 33For the bread of God is what comes down from heaven, and gives life to the world.”

34Then they said to him, “Lord, always give us this bread.”

35Jesus told them, “I am the bread of life. The one who comes to me will not be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. 36But I told you that you have seen me, and yet, you do not believe. 37All that the Father gives me will come to me, and the one who is coming to me I will in no way reject. 38For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me. 39This is the will of my Father who sent me: that of all he has given me, I should lose nothing, but raise it up on the last day. 40This is the will of the one who sent me: that everyone who sees the Son and believes in him should have eternal life; and this one I will raise up on the last day.”

41At this, the Jews began to murmur concerning him, because he had said, “I am the bread which came down from heaven.” 42They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then does he say, ‘I have come down from heaven?’”

43Therefore, Jesus answered them, “Do not murmur among yourselves. 44No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and this one I will raise up on the last day. 45It is written in the prophets, ‘And they will all be taught by God.’ (Isaiah 54:13) Therefore, everyone who hears from the Father and has learned comes to me. 46Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father. 47Amen, amen, I tell you; the one who believes in me has eternal life. 48I am the bread of life. 49Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died. 50This is the bread which comes down from heaven, its purpose is that anyone may eat of it and not die. 51I am the living bread which came down from heaven. Anyone who eats of this bread will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh.”

52At this, the Jews disputed with one another, saying, “How can this man give us his flesh to eat?”

53Jesus therefore said to them, “Amen, amen, I tell you; unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life in yourselves. 54The one who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day. 55For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed. 56The one who eats my flesh and drinks my blood dwells in me, and I in him. 57As the living Father sent me, and I live because of the Father; whoever eats me will also live because of me. 58This is the bread which came down from heaven. Unlike your ancestors who ate the manna and died, whoever eats this bread will live forever.” 59He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.

The disciple’s reactions – Betrayal foretold

60Therefore, many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying. Who can listen to it?”

61But knowing in himself that his disciples grumbled at this, Jesus said to them, “Does this cause you to stumble? 62What then if you would see the Son of Man ascending to where he was before? 63It is the spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life. 64But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who were those who did not believe, and who it was who would betray him. 65He said, “For this reason, I have told you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father.”

66At this, many of his disciples left and no longer walked with him. 67Then Jesus said to the Twelve, “Do you also want to leave?”

68Simon Peter answered him, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. 69We have come to believe and know that you are the Christ, the Son of the living God.”

70Jesus told them, “Did I not choose you, the Twelve? And one of you is a devil.” 71Now, he was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot, for it was he who would betray him, and he was one of the Twelve.



The Feast of Tabernacles

1After these things, Jesus went about in Galilee; he did not wish to travel around in Judea because the Jews were seeking to kill him. 2Now, the feast of the Jews, the Feast of Tabernacles, was at hand. 3So his brothers said to him, “Depart from here and go into Judea, so that your disciples may also see the works which you are doing. 4Certainly, no one who seeks to be known openly does anything in secret. If you do these things, reveal yourself to the world.” 5For even his brothers did not believe in him.

6Jesus therefore said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready. 7The world cannot hate you, but it hates me, because I bear witness concerning it, that its works are evil. 8You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled.”

9Having said these things to them, he remained in Galilee. 10However, when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but, as it were, in private. 11As a result, the Jews were looking for him at the feast, and they were asking, “Where is he?” 12There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, “He is a good man.” Others replied, “Not so, but he leads the multitude astray.” 13Still, no one spoke openly about him for fear of the Jews. 14However, when it was the middle of the feast, Jesus went up into the temple and began to teach. 15At this, the Jews were amazed and said, “How does this man have such learning without having been educated?”

16Jesus therefore answered them, “My teaching is not mine, but comes from the one who sent me. 17Anyone who desires to do God’s will, will recognise the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself. 18Whoever speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of the one who sent him is true, and there is no unrighteousness in him. 19Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?”

20The crowd replied, “You have a demon. Who is seeking to kill you?”

21Jesus answered them, “I did one work, and you all marvel because of it. 22Moses gave you circumcision – not that it is of Moses, but of the fathers – and on the Sabbath, you circumcise a boy. 23If a boy receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me because I made a man completely healthy on the Sabbath? 24Do not judge according to appearance, but make a right judgement.”

25Then, some people from Jerusalem said, “Is this not the one whom they seek to kill? 26Behold, he is speaking openly, and they say nothing to him. Could it be indeed that the rulers acknowledge that this is truly the Christ? 27However, we know where this man comes from. But when the Christ comes, no one will know where he comes from.”

28Then Jesus cried out as he was teaching in the temple, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, and you do not know him. 29I know him, because I am from him, and he sent me.”

Officers are sent to arrest the Lord

30At this, they sought to arrest him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come. 31In fact, many in the multitude believed in him. They said, “When the Christ comes, he will not do more signs than the ones which this man has done, will he?” 32The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.

33Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me. 34You will seek me and will not find me; and where I am, you cannot come.”

35The Jews therefore said among themselves, “Where will this man go, so that we will not find him? Will he go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks? 36What is this word that he said, ‘You will seek me, and will not find me; and where I am, you cannot come?’”

Feast of the Tabernacles: Living Water

37Now, on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and spoke loudly, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. 38As the Scripture has said, rivers of living water will flow from within the one who believes in me.” 39But he said this concerning the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

About the Messiah or Christ

40When they heard these words, some of the people said, “This is truly the prophet.” 41Others said, “This is the Christ.” Still others said, “What? Does the Christ come out of Galilee? 42Has not the Scripture said that the Christ comes from the seed of David and from Bethlehem, the village where David was? (2 Kingdoms[1 Sam] 7:12; Micah 5:2)43And so, there arose a division in the crowd because of him. 44Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him. 45And so, the officers returned to the chief priests and Pharisees who asked them, “Why did you not bring him?”

46The officers answered, “No one has ever spoken like this man.”

47At this, the Pharisees replied, “You are not also led astray, are you? 48Have any of the rulers believed in him, or the Pharisees? 49But this multitude that does not know the law is accursed.”

50Nicodemus, who had come to him by night being one of the Pharisees, said to them, 51“Does our law judge someone without first hearing from him personally to find out what this person is doing?”

52They answered him, “Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee.” (Cf. Isaiah 9:1)

53And so, they went each one to his home.



The woman caught in adultery

1But Jesus went to the Mount of Olives. 2Now, at daybreak, he appeared again in the temple, and all the people came to him. He sat down and began to teach them. 3Then, the scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery. Making her stand before them all, 4they told him, “Teacher, we found this woman in adultery, in the very act. 5Now in our law, Moses commanded us to stone such a person. (Leviticus 20:10; Deuteronomy 22:22) 6What then do you say?” They said this to test him, in order to have something to accuse him of.

However, Jesus bent down and began to write on the ground with his finger. 7But as they continued to ask him, he looked up and said to them, “Let the one who among you is without sin throw the first stone at her.” 8Again he stooped down and wrote on the ground with his finger.

9When they heard this, they began to leave, one by one, starting from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle. 10Standing up, Jesus saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”

11She said, “No one, Sir.”

Jesus replied, “Neither do I condemn you. Go your way. And from now on, sin no more.”

The Light of the world – Witnesses to Jesus

12Then again, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in the darkness but will have the light of life.”

13At this, the Pharisees said to him, “You bear witness to yourself. Your testimony is not valid.”

14Jesus answered them, “Even if I bear witness to myself, my testimony is true, because I know where I came from and where I am going. But you do not know where I came from or where I am going. 15You judge according to the flesh. I judge no one. 16Even if I do judge, my judgement is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me. 17It is also written in your law that the testimony of two people is truthful. (Deuteronomy 17:6; 19:15) 18I am one who testifies about myself, and the Father who sent me bears witness to me.”

19At this, they asked him, “Where is your Father?”

Jesus answered, “You do not know me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.” 20Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come. 21Then, Jesus spoke to them again, “I am going away; you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you cannot come.”

22At this, the Jews said, “Will he kill himself, since he says, ‘Where I am going, you cannot come?’”

23Jesus said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world. 24I told you therefore that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”

25Therefore, they asked him, “Who are you?”

Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning. 26I have much to say concerning you and to condemn. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world.”

27They did not understand that he spoke to them about the Father. 28So Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he. I do nothing of myself, but as my Father taught me, this is what I proclaim. 29The one who sent me is with me. The Father has not left me alone because I always do the things that are pleasing to him.”

About Abraham

30As he spoke these things, many believed in him. 31Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples. 32You will know the truth, and the truth will set you free.”

33They answered him, “We are Abraham’s seed and have never been in bondage to anyone. How can you say, ‘You will be made free?’”

34Jesus answered them, “Amen, amen, I tell you; everyone who practices sin is the slave of sin. 35A slave does not live in the house forever; a son remains forever. 36If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. 37I know that you are Abraham’s seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. 38I speak of what I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father.”

39They answered him, “Our father is Abraham.”

Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham. 40But now, you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do this. 41You do the works of your father.”

They replied to him, “We were not born of sexual immorality. We have one father, God.”

42Therefore, Jesus said to them, “If God were your father, you would love me, for I issue forth and have come from God. Indeed, I have not come of myself, but he has sent me. 43Why do you not understand my speech? Because you cannot hear my word. 44You are of your father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning and he does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he utters a lie, he speaks of his own because he is a liar and the father of lies. 45But because I tell the truth, you do not believe me. 46Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 47Whoever is of God hears the words of God. For this reason, you do not hear: because you are not of God.”

48Then the Jews answered him, “Do we not say well that you are a Samaritan and have a demon?”

49Jesus replied, “I do not have a demon, but I honour my Father, and you dishonour me. 50However, I do not seek my own glory. There is one who seeks and judges. 51Amen, amen, I tell you; whoever keeps my word will never see death.”

52At this, the Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, and the prophets; and you say, ‘whoever keeps my word will never see death.’ 53Are you greater than our father, Abraham, who died? And the prophets died. Who do you claim to be?”

54Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our God. 55You have not known him, but I know him. If I said, ‘I do not know him,’ I would be like you, a liar. But I know him, and I keep his word. 56Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad.”

57At this, the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and you have seen Abraham?”

58Jesus said to them, “Amen, amen, I tell you; before Abraham came into existence, I am.”

59Therefore, they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and having gone through their midst and so passing by, he went out of the temple.



The healing of the man born blind

1As Jesus was passing by, he saw a man blind from birth. 2His disciples asked him, “Rabbi, who has sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

3Jesus answered, “Neither did this man sin, nor his parents; but in order that the works of God might be revealed in him. 4I must do the works of the one who sent me while it is day. The night is coming, when no one can work. 5While I am in the world, I am the light of the world.” 6When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva and anointed the blind man’s eyes with the mud. 7He then said to him, “Go, wash in the pool of Siloam”, which means “Sent”. And so, the man went away, washed, and came back seeing. 8At this, the neighbours and those who saw that he had been blind before said, “Is this not the man who sat and begged?” 9Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.”

The man said, “I am he.” 10Therefore, the people asked him, “How were your eyes opened?”

11He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam, and wash.’ And so, I went away and washed, and I received sight.”

12Then they asked him, “Where is he?”

The man replied, “I do not know.”

13They brought the man who had been blind to the Pharisees. 14It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes. 15Again, the Pharisees also asked the man how he had received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”

16At this, some of the Pharisees said, “This man is not from God because he does not keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” There was division among them. 17Therefore, they asked the blind man again, “What do you say about him, since he opened your eyes?”

He said, “He is a prophet.”

18The Jews did not believe this about this man, that he had been blind and had received his sight until they called the parents of this man who had received his sight. 19They asked the parents, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”

20His parents answered, “We know that this is our son, and that he was born blind. 21But how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.” 22His parents said this because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if anyone would confess Jesus as Christ, this person would be expelled from the synagogue. 23Therefore, his parents said, “He is of age. Ask him.”

24And so, they called the man who had been blind a second time, and they told him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”

25At this, the man answered, “I do not know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”

26Again, they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

27He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? You do not also want to become his disciples, do you?”

28Then they insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses. 29We know that God has spoken to Moses; but as for this man, we do not know where he comes from.”

30The man answered them, “How amazing. You do not know where he comes from, yet he opened my eyes. 31We know that God does not listen to sinners; God will listen to anyone who is God-fearing and who does his will. 32Since the world began, it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind. 33If this man were not from God, he could do nothing.”

34They answered him, “You were born completely in sins, and do you teach us?” And they threw him out.

35Jesus heard that they had thrown out the man born blind, he found him and said, “Do you believe in the Son of God?”

36The man answered, “Who is he, Sir, that I may believe in him?”

37Jesus said to him, “You have seen him, and it is he who is speaking with you.”

38Then the man said, “Sir, I believe.” and he bowed down to Jesus.

39Jesus said, “I came into this world for judgement, so that those who do not see may see; and so that those who see may become blind.”

40The Pharisees who were present heard these things, and they asked Jesus, “Are we also blind?”

41Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ and therefore, your sin remains.”



The good shepherd

1“Amen, amen, I tell you; whoever does not enter by the gate into the sheep fold, but climbs up some other way is a thief and a robber. 2But the one who enters by the gate is the shepherd of the sheep. 3The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. The shepherd calls his own sheep by name and leads them out. 4Whenever he brings out his own sheep, he goes before them and the sheep follow him because they know his voice. 5They will by no means follow a stranger but flee from him because they do not recognise the voice of strangers.” 6Jesus spoke this parable to them, but they did not understand what he was telling them.

7Jesus therefore said to them again, “Amen, amen, I tell you; I am the gate for the sheep. 8All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. 9I am the gate. Anyone who enters in by me will be saved, and go in and out, and will find pasture. 10The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came so that people may have life, and have it in abundance. 11I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 12The one who is a hired hand, not a shepherd, and who does not own the sheep, leaves the sheep and flees when he sees the wolf coming. Then the wolf snatches the sheep and scatters them. 13The hired hand flees because he is a hired hand and does not care for the sheep. 14I am the good shepherd. I know my own, and I am known by my own; 15even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep. 16I have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. And there will be one flock – one shepherd. 17Therefore, the Father loves me, because I lay down my life, so that I may take it again. 18No one takes my life away from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.”

19Once again, a division arose among the Jews on account of these words. 20Many of them said, “He has a demon and he is insane. Why do you listen to him?” 21Others said, “These are not the sayings of someone possessed by a demon. It is not possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?”

At the Feast of the Dedication

22At that time, it was the Feast of the Dedication in Jerusalem. 23It was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon’s porch. 24The Jews therefore gathered around him and asked him, “How long will you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”

25Jesus answered them, “I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father’s Name, these bear witness to me. 26But you do not believe, because you are not of my sheep, as I told you. 27My sheep hear my voice; I know them, and they follow me. 28I give eternal life to them; they will never perish, and no one will snatch them out of my hand. 29My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father’s hand. 30I and the Father are one.”

31Again, the Jews picked up rocks to stone him. 32Jesus told them, “I have shown you many good works from my Father. For which of those do you stone me?”

33The Jews answered him, “We do not stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God.”

34Jesus answered them, “Is it not written in your law, ‘I said, you are gods?’ (Psalms 81[82]:6) 35If he called them gods, – those to whom the word of God came, and the Scripture cannot be broken – 36do you say of him whom the Father has consecrated and sent into the world, ‘You blaspheme,’ because I said, ‘I am the Son of God?’ 37If I do not do the works of my Father, do not believe me. 38But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may recognise and believe that the Father is in me, and I in the Father.”

39They sought again to seize him, but he escaped out of their hand. 40He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and he stayed there. 41Many came to him, saying, “John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true.” 42And many believed in him there.



The raising of Lazarus

1Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister, Martha. 2It was that Mary who had anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair and whose brother, Lazarus, was ill. 3So the sisters sent to Jesus, saying, “Lord, behold, he whom you love is ill.” 4But when Jesus heard it, he said, “This illness is not unto death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.” 5Now, Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. 6Yet, when he heard that Lazarus was ill, he stayed two days in the place where he was. 7After this, he said to the disciples, “Let us go into Judea again.”

8The disciples told him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you, and you are going there again?”

9Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? Someone who walks in the day does not stumble because he sees the light of this world. 10But someone who walks in the night will stumble because the light is not in him.” 11He said these things, and then added, “Our friend, Lazarus, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.”

12At this, the disciples said, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”

13Now, Jesus had spoken of his death, but they thought that he had spoken of taking rest in sleep. 14And so, Jesus told them plainly, “Lazarus is dead. 15I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But, let us go to him.”

16Then Thomas who is called Didymus said to his fellow-disciples, “Let us go also, so that we may die with him.”

17And so, when Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb four days already. 18Now, Bethany was near Jerusalem, about two miles away. 19Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother. 20Then, when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary stayed in the house. 21Therefore, Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22Even now, I know that whatever you ask of God, God will give you.” 23Jesus replied, “Your brother will rise again.”

24Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”

25Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even though he dies, will live. 26Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”

27She answered, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, the Son of God, he who comes into the world.”

28When she had said this, she went away, and called her sister Mary in private, saying, “The Teacher is here, and is calling you.” 29When Mary heard this, she arose quickly and went to him. 30Now, Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha had met him. 31Then the Jews who were with Mary in the house consoling her saw that she got up quickly and went out. They followed her because they thought, “she is going to the tomb to weep there.” 32Therefore, when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet and said to him, “Lord, if you would have been here, my brother would not have died.”

33When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her, weeping, he groaned in the spirit and was deeply moved. 34He asked, “Where have you laid him?”

They told him, “Lord, come and see.”

35Jesus wept.

36At this, the Jews said, “See how much affection he had for Lazarus.” 37Some of them said, “Could not the one who opened the eyes of the man who was blind have also kept Lazarus from dying?”

38Jesus therefore, being again deeply moved, came to the tomb. Now, it was a cave, and a stone was placed against it. 39Jesus said, “Take away the stone.”

Martha, the sister of the dead man, said to him, “Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days.”

40Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed, you would see God’s glory?”

41And so, they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up his eyes, and said, “Father, I thank you that you have listened to me. 42I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around, I said this, so that they may believe that you sent me.” 43After saying this, he cried with a loud voice, “Lazarus, come out.”

44Then, he who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth.

Jesus said to them, “Unbind him, and let him go.”

The Sanhedrin discusses Jesus – The plot begins

45As a result, many of the Jews who had come to Mary and had seen what Jesus had done believed in him. 46However, some of them went away to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What are we to do? This man does many signs. 48If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation.”

49But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You understand nothing at all. 50Do you not consider that it is better for us that one man should die for the people rather than the whole nation should perish?” 51Now, he did not say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation, 52and not for the nation only, but also in order to gather as one the children of God scattered abroad. 53And so, from that day forward, they planned together to put him to death. 54For this reason, Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he left that place for the countryside near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his disciples.

Passover approaches

55Now, the Passover of the Jews was near. Many went up from the countryside to Jerusalem before the Passover in order to perform their purification rites. 56Then, they began to look for Jesus and discussed with one another as they stood in the temple, “What do you think? Is he not coming to the feast at all?” 57Now, the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should report it, so that they might arrest him.



The anointing at Bethany

1Six days before the Passover, Jesus came to Bethany where Lazarus, who had been dead and whom he had raised from the dead, lived. 2Therefore, they gave a supper for him there. Martha served while Lazarus was one of those who sat at the table with him. 3Then Mary took a pound of fragrance of pure nard, very precious; she anointed the feet of Jesus and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment. 4Then Judas Iscariot, Simon’s son, one of his disciples and the one who would betray him, said, 5“Why was not this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?” 6Now, Judas said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, he used to steal what was put into it. 7But Jesus said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial. 8For you always have the poor with you, but you do not always have me.”

9Meanwhile, a large crowd of the Jews learned that Jesus was there. They came, not only for Jesus’ sake, but also in order to see Lazarus whom he had raised from the dead. 10The chief priests even conspired to put Lazarus to death as well, 11because on his account many of the Jews were going over to Jesus and believed in him.

12On the next day, a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem, 13they took branches from palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna. Blessed is he who comes in the Name of the Lord, the King of Israel.” (Psalms 117[118]:25-26)

14Having found a young donkey, Jesus sat on it. As it is written,

15Do not be afraid, daughter of Zion. Behold, your King is coming, sitting on a donkey’s colt. (Zechariah 9:9)

16His disciples did not understand these things at first, but after Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him. 17Now, the multitude that had been with Jesus when he had called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify about it. 18For this reason also, the crowd had come out to meet him, because they had heard that he had done this sign. 19The Pharisees therefore said among themselves, “See how this is accomplishing nothing. Behold, the world has gone after him.”

Greeks inquire about Jesus – The voice from heaven

20Now, among those that went up to worship at the feast were some Greeks. 21They came to Philip who was from Bethsaida of Galilee and asked him, “Sir, we want to see Jesus.” 22Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip and they told Jesus. 23But Jesus answered them, “The time has come for the Son of Man to be glorified. 24Amen, amen, I tell you; unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself a single seed. But if it dies, it bears much fruit. 25Whoever loves his life will lose it. The one who hates his life in this world will keep it to eternal life. 26Anyone who serves me must follow me. Where I am, there will my servant also be. The Father will honour anyone who serves me.

27Now, my soul is troubled. What shall I say? ‘Father, save me from this time?’ But I have come to this time for this reason. 28Father, glorify your Name.”

Then, there came a voice from heaven, saying, “I have glorified it and will glorify it again.”

29At this, the multitude who stood by heard it, and they said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.”

30Jesus answered, “This voice has not come for my sake, but for your sakes. 31Now, judgement is upon this world. Now, the prince of this world will be cast out. 32And I, if I am lifted up from the earth, will draw all to myself.” 33But he said this to indicate by what kind of death he should die. 34The multitude answered him, “We have heard out of the law that the Christ remains forever. (Isaiah 9:7; Daniel 2:44; but cf. Isaiah 53:8) How do you say, ‘The Son of Man must be lifted up?’ Who is this Son of Man?”

35Jesus therefore said to them, “The light is with you a little while longer. Walk while you have the light, so that darkness may not overtake you. Whoever walks in the darkness does not know where he is going. 36While you have the light, believe in the light, so that you may become children of light.”

After Jesus had said this, he left and hid from them.

Belief and unbelief

37Still, even though he had performed so many signs in front of them, they did not believe in him. 38This was to fulfil the word of Isaiah the prophet:

Lord, who has believed our report?
To whom has the arm of the Lord been revealed? (Isaiah 53:1)

39For this reason, they could not believe, for Isaiah said elsewhere,

40He has blinded their eyes and he hardened their heart,
lest they should see with their eyes, and perceive with their heart,
and would turn, and I would heal them. (Isaiah 6:10)

41Isaiah said these things when he saw his glory and spoke of him. 42However, even many among the rulers believed in him, but because of the Pharisees, they did not confess it, so that they would not be put out of the synagogue, 43for they loved human praise more than God’s praise.

44Jesus cried aloud, “Whoever believes in me believes not in me but in the one who sent me. 45Whoever sees me sees the one who sent me. 46I have come as a light into the world, so that whoever believes in me may not remain in the dark. 47If anyone listens to my sayings and does not believe, I do not judge this person. For I came not to judge the world, but to save the world. 48Whoever rejects me and does not receive my sayings has a judge: the word that I spoke is what will judge such a person in the last day. 49Indeed, I did not speak from myself; instead, the Father who sent me has given me a commandment, what I should say, and what I should speak. 50I know that his commandment is eternal life. And therefore what the Father has told me is what I speak.”



The washing of the disciples’ feet

1Now, before the feast of the Passover, Jesus knew that his time had come for him to depart from this world to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2During supper, the devil had already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him. 3Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands and that he had come forth from God and was going to God, 4arose from supper and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped it around his waist. 5After that, he poured water into the basin and began to wash the disciples’ feet, and wiped them with the towel that was wrapped around him. 6Then, he came to Simon Peter. Peter asked him, “Lord, are you going to wash my feet?”

7Jesus answered him, “You do not know what I am doing now, but you will understand later.”

8Peter said to him, “You will never wash my feet.”

Jesus replied, “If I do not wash you, you have no part with me.”

9Simon Peter said to him, “Lord, not only my feet, but also my hands and my head.”

10Jesus told him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, apart from that he is completely clean. You are clean, but not all of you.” 11For he knew who was going to betray him, and this is why he said, “You are not all clean.” 12And so, after washing their feet, he put his outer garment back on, and sat down again. He said to them, “Do you know what I have done to you? 13You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord;’ and you say so correctly, for this is what I am. 14If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you should also wash each other’s feet. 15I have given you an example, so that you too would do as I have done to you. 16Amen, amen, I tell you; a servant is not greater than his master, neither is the one who is sent greater than he who sent him. 17Now that you know these things, blessed are you if you do them. 18I do not speak about all of you; I know whom I have chosen. But it is in order that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’ (Psalms 40[41]:9) 19From now on, I tell you before it happens, so that when it happens, you may believe that I am he. 20Amen, amen, I tell you; whoever receives one whom I send receives me; and whoever receives me receives the one who sent me.”

Judas’ betrayal is announced

21After saying this, Jesus was troubled in spirit, and testified, “Amen, amen, I tell you that one of you will betray me.”

22The disciples looked at one another, wondering who he was speaking about. 23One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, reclining close to Jesus’ breast. 24Simon Peter then motioned to this disciple and said, “Ask who it is that he is speaking of.”

25Since that disciple was reclining close to Jesus’ breast, he asked him, “Lord, who is it?”

26Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” And so, when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 27Now, after he the piece of bread, Satan entered into him.

Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”

28However, no one at the table knew why Jesus had said this to Judas. 29Some thought that because Judas had the money box, Jesus had told him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. 30And so, having received that piece of bread, Judas immediately went out. It was night.

God is glorified – The new commandment

31When Judas had left, Jesus said, “Now, the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 32If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him at once. 33Children, I will be with you only a little longer. You will seek me, and now I tell you just as I told the Jews, ‘Where I am going, you cannot come.’ 34I give you a new commandment: that you love one another. Just as I have loved you, love also one another. 35This is how everyone will know that you are my disciples: if you have love for one another.”

36Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?”

Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but later you shall follow.”

37Peter asked, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.”

38Jesus answered, “Will you lay down your life for me? Amen, amen, I tell you; before the cock crows, you will disown me three times.”



Discourse at the Last Supper – ‘Many mansions’

1“Do not let your heart be troubled. Have faith in God. Have also faith in me. 2In my Father’s house are many mansions. If it were not so, I would have told you. I am going to prepare a place for you. 3If I go and prepare a place for you, I will return and receive you to myself, so that where I am, you may be there also. 4You know where I am going, and you know the way.”

5Thomas asked him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?”

6Jesus replied to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me. 7If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and you have seen him.”

8Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”

9Jesus answered, “I have been with you for such a long time, and still, do you not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father?’ 10Do you not believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words that I tell you, I do not speak from myself, but the Father who lives in me performs his works. 11Believe me that I am in the Father and that the Father is in me; or else believe on account of the works themselves. 12Amen, amen, I tell you; whoever believes in me will also do the works that I perform and will do greater works than these, because I am going to my Father. 13Whatever you will ask in my Name is what I will do, so that the Father may be glorified in the Son. 14If you will ask anything in my Name, I will do it. 15If you love me, keep my commandments.

The Counselor (Paraclete) – Peace

16I will pray to the Father and he will give you another Counsellor to be with you forever, 17the Spirit of truth. The world cannot receive him because it does not see him and does not know him. You know him, because he lives with you and will be in you. 18I will not leave you orphans. I will come to you. 19In a short time, the world will no longer see me, but you will see me. Because I live, you also will live. 20In that day, you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21Whoever has my commandments and keeps them, that person is someone who loves me. Whoever loves me will be loved by my Father, and I will love and reveal myself to such a person.”

22Judas, not Iscariot, asked him, “Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?”

23Jesus answered him, “The one who loves me will keep my word; my Father will love him and we shall come to him and make a home in him. 24Whoever does not love me does not keep my words. The word which you hear is not mine, but it belongs to the Father who sent me. 25I have said these things to you while still living with you. 26But the Counsellor, the Holy Spirit which the Father will send in my Name, will teach you everything and remind you of all that I said to you.

27Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your heart be troubled and do not let it be afraid. 28You heard me tell you, ‘I am going away, and I shall return to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I. 29Now, I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe. 30I will not speak with you much longer because the prince of the world is coming, and he has nothing in me. 31But so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father has commanded me. Arise, let us be on our way.”



The vine and the branches

1“I am the true vine, and my Father is the vine-dresser. 2Every branch in me that does not bear fruit, he takes away; and every branch that bears fruit, he prunes, so that it may bear more fruit. 3You have already been cleansed by the word that I have spoken to you. 4Remain in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you, unless you remain in me. 5I am the vine, you are the branches. Whoever remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me, you can do nothing. 6Anyone who does not remain in me is thrown out as a branch and is withered. Such branches are gathered, thrown into the fire, and burned. 7If you remain in me and if my words remain in you, you may ask whatever you desire and it will be done for you.

8In this is my Father glorified: that you bear much fruit; and you will be my disciples. 9Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love. 10If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love. 11I have told you these things so that my joy may remain in you, and that your joy may be complete.

12This is my commandment: that you love one another, even as I have loved you. 13No one has a greater love than this: that someone would lay down his life for his friends. 14You are my friends, if you do whatever I command you. 15I no longer call you servants because the servant does not know what his lord is doing. Instead, I have called you friends, because everything that I heard from my Father I have made known to you. 16You did not choose me, but I chose you, and appointed you, so that you should go and bear fruit, and so that your fruit should remain. And so, whatever you will ask of the Father in my Name, he will give it to you.

17These things I command you, that you may love one another.

About the world’s hatred – About the coming of the Paraclete

18If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you. 19If you were of the world, the world would love its own. But you are not of the world, since I chose you out of the world, and so the world hates you. 20Remember what I told you, ‘A servant is not greater than his lord.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours. 21But they will do all these things to you on account of my Name, because they do not know the One who sent me. 22If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin. 23Whoever hates me also hates my Father. 24If I had not performed among them the works which no one else had done, they would not have had sin. But now, they have seen and yet they have hated both me and my Father. 25But this has happened so that the word which was written in their law may be fulfilled, ‘They hated me without reason.’ (Psalms 34[35]:19; 68[69]:4)

26When the Counsellor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, he will bear witness to me. 27You also will bear witness, because you have been with me from the beginning.



Persecutions – The Lord’s departure announced

1I have told you these things, so that you would not be caused to stumble. 2They will expel you from the synagogues. Yes, the time is coming when whoever kills you will think that he is offering service to God. 3They will do these things because they have not known the Father or me. 4But I have told you these things, so that when the time arrives, you may remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning because I was with you. 5But now, I am going to him who sent me, and none of you is asking me, ‘Where are you going?’ 6But because I have told you these things, sorrow has filled your heart. 7Yet, I tell you the truth; it is to your advantage that I go away because if I do not go away, the Counsellor will not come to you. But if I go, I will send him to you. 8When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgement.; 9about sin, because they do not believe in me; 10about righteousness, because I am going to my Father and you will not see me any more; 11about judgement, because the prince of this world has been judged.

12I still have many things to tell you, but you cannot bear them now. 13However, when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth because he will not speak from himself, but whatever he hears, he will speak. He will tell you of things that are yet to come. 14He will glorify me by taking from what is mine, and he will declare it to you. 15Everything the Father has is mine; therefore I said that he will take of mine and will declare it to you. 16In a little while, you will no longer see me, and then after a little while you will see me because I go to the Father.”

17At this, some of his disciples said to one another, “What is this that he is saying to us, ‘In a little while, you will no longer see me, and then after a little while you will see me’ and, ‘because I go to the Father?’” 18And so they kept asking, “What is this that he says, ‘A little while?’ We do not understand what he is saying.”

19Now, Jesus perceived that they wanted to ask him about this, and he said to them, “Are you discussing among yourselves concerning this, that I said, ‘In a little while, you will no longer see me, and then after a little while you will see me?’ 20Amen, amen, I tell you that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. 21When a woman gives birth, she has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she does not remember the anguish any more because of the joy that a human being is born into the world. 22Therefore, you now have sorrow, but I will see you again; and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

23In that day you will ask me no questions. Amen, amen, I tell you; whatever you may ask of the Father in my Name, he will give it to you. 24Until now, you have asked nothing in my Name. Ask, and you will receive, so that your joy may be complete. 25I have told you these things in figures of speech. But the time is coming when I will no longer speak to you in figures of speech, but I will tell you plainly about the Father. 26In that day, you will ask in my Name. And I do not tell you that I will pray to the Father for you, 27because the Father himself loves you because you have loved me and believed that I came forth from God. 28I came out from the Father, and I have come into the world. Again, I leave the world and return to the Father.”

29His disciples said to him, “Behold, now you speak plainly, not in figures of speech. 30Now we know that you know everything and we do not need for anyone to ask questions from you. By this we believe that you came forth from God.”

31Jesus answered them, “Do you now believe? 32Behold, the time is coming, yes, and it has now come, when you will be scattered, everyone to his own place, and you will desert me. Yet, I am not alone, because the Father is with me. 33I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you have distress, but rejoice. I have overcome the world.”



The ‘high-priestly’ prayer

1Jesus said these things, and lifting up his eyes to heaven, he said, “Father, the time has come. Glorify your Son, so that your Son may also glorify you. 2Even as you gave him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him.

3This is eternal life: that they should know you, the only true God, and him whom you have sent, Jesus Christ.

4I have glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. 5Now, Father, glorify me with yourself with the glory I had with you before the world existed. 6I have revealed your Name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me; they have kept your word. 7Now, they have known that everything you have given me is from you. 8The words you have given me, I have given to them. They have received them and they have known for certain that I came forth from you, and they have believed that you sent me. 9I pray for them; I do not pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours. 10All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. 11I am no longer in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your Name which you have given me, so that they may be one, even as we are. 12While I was with them in the world, I protected them in your Name. Those whom you have given me I have kept. None of them is lost, except the son of destruction, so that the Scripture might be fulfilled. 13But now I come to you, and I say these things in the world, so that they may have my joy made full in themselves. 14I have given them your word and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world. 15I do not pray that you would take them from the world, but that you would protect them from the evil one. 16They are not of the world, even as I am not of the world. 17Sanctify them in your truth; your word is truth. 18As you sent me into the world, I too have sent them into the world. 19I sanctify myself for their sake, so that they too may be sanctified in truth. 20I do not pray only for these, but also for those who believe in me through their word, 21so that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you. May they be one in us, so that the world may believe that you sent me. 22The glory which you have given me, I have given to them, so that they may be one even as we are one; 23I in them, and you in me. May they be perfected into one, so that the world may know that you sent me, and have loved them, even as you have loved me. 24Father, I desire that those whom you have given me would be with me where I am, so that they may see my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world. 25Righteous Father, the world has not known you, but I knew you; and these have known that you have sent me. 26I have made your Name known to them, and I will make it known; so that the love with which you loved me may be in them, and I in them.”



The Lord is arrested in the garden – Peter and his sword

1After speaking these words, Jesus went out with his disciples over the brook called Kidron. A garden was there and he and his disciples entered. 2Now Judas, who betrayed him, also knew about the place because Jesus often met there with his disciples. 3Judas then, having taken a band of soldiers and some officers from the chief priests and the Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. 4Jesus, therefore, knowing all that was happening to him, went forward and said to them, “Who are you looking for?”

5They answered, “Jesus of Nazareth.”

Jesus said to them, “I am he.”

Judas who betrayed him was also standing with them. 6Now, when Jesus said to them, “I am he,” they stepped back and fell to the ground.

7Again, Jesus asked them, “Who are you looking for?”

They replied, “Jesus of Nazareth.”

8Jesus answered, “I told you that I am he. Therefore, if you are looking for me, let these go their way.” 9So that the word which he had spoken, “Of those whom you have given me, I have lost none ”, might be fulfilled.

10Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus. 11Jesus commanded Peter, “Put the sword into its sheath. Shall I not drink the cup the Father has given me?”

12At this, the band of soldiers, the commanding officer, and the officers of the Jews took hold of Jesus and bound him. 13They first led him to Annas because he was the father-in-law of Caiaphas who was the high priest that year. 14Now, it was Caiaphas who had advised the Jews that it was better that one man should perish for the people.

Peter’s denial – The Lord before Annas

15Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now, that disciple was known to the high priest and entered in with Jesus into the high priest’s courtyard. 16But Peter was standing at the door outside. So, the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the woman who guarded the door, and brought Peter in. 17Then the servant-girl who kept the door asked Peter, “Are you also one of this man’s disciples?”

Peter replied, “I am not.”

18Now, it was cold, and the servants and officers were standing there, around a charcoal fire they had made. As they were warming themselves, Peter was with them, standing and warming himself.

19Meanwhile, the high priest asked Jesus about his disciples, and about his teaching. 20Jesus answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret. 21Why do you ask me? Ask those who have heard me what I told them. Behold, these people know what I said.”

22When Jesus had said this, one of the officers who was standing by slapped him with his hand, saying, “Do you answer the high priest like that?”

23Jesus replied, “If I have spoken evil, testify to the evil; but if well, why do you strike me?”

24Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest. 25Now, while Simon Peter was standing and warming himself, people said to him, “You are not also one of his disciples, are you?”

Peter denied it, and said, “I am not.”

26One of the servants of the high priest, being a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, “Did not I see you in the garden with him?”

27At this, Peter denied it again, and immediately the cock crowed.

Before Pilate

28Then, Jesus was taken from Caiaphas to the Praetorium. It was early, and the Jews themselves did not enter into the Praetorium in order not to be made ritually impure and to be able to eat the Passover. 29For this reason, Pilate went out to them and asked, “What accusation do you bring against this man?”

30“If he were not a criminal,” they replied, “we would not have handed him over to you.”

31At this, Pilate said to them, “Take him yourselves and judge him according to your law.”

Then, the Jews told him, “It is not lawful for us to put anyone to death.” 32This was to fulfil the word which Jesus had spoken, by which he had indicated by what kind of death he would die.

33So Pilate went back into the Praetorium. Having called Jesus, he asked him, “Are you the King of the Jews?”

34Jesus answered, “Do you say this by yourself, or did others tell you about me?”

35Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?”

36Jesus replied, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, my servants would have fought so that I would not be delivered to the Jews. But as it is, my Kingdom is not from here.”

37Pilate therefore said to him, “Are you a king then?”

Jesus answered, “You say that I am a king. I was born and I have come into the world for this reason: that I should bear witness to the truth. Everyone who is ‘of the truth’ listens to my voice.”

38Pilate said to him, “What is truth?”

After saying this, he went out again to the Jews, and said, “I find no basis for a charge against him. 39But you have a custom, that I should release someone to you at the Passover. Therefore, do you want me to release to you the King of the Jews?”

40Then they all shouted back, “Not this man, but Barabbas.” Now Barabbas was a rebel.



The Lord is flogged, mocked, condemned

1Then, Pilate took Jesus and had him flogged. 2The soldiers twisted thorns into a crown, placed it on his head, and dressed him in a purple garment. 3They kept saying, “Hail, King of the Jews.” and they kept slapping him.

4Then, Pilate went out again. He said to the Jews, “Behold, I bring him out to you, so that you may know that I find no basis for a charge against him.”

5When Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple garment, Pilate said to them, “Behold, the man.”

6But when the chief priests and the officers saw Jesus, they shouted, “Crucify. Crucify.”

Pilate answered, “Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him.”

7The Jews insisted, “We have a law, and according to our law, he should die, because he made himself the Son of God.”

8However, when Pilate heard these words, he was even more afraid. 9Returning into the Praetorium, he asked Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer. 10Then Pilate asked him, “Are you not speaking to me? Do you not know that I have power to release you, and the power to crucify you?”

11Jesus answered, “You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore, he who delivered me to you has a greater sin.”

12From then on, Pilate tried to release Jesus, but the Jews cried out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend. Everyone who makes himself a king speaks against Caesar.”

13When Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat down on the judgement seat at a place called “The Pavement,” and in Hebrew, “Gabbatha.” 14Now it was the Preparation Day of the Passover, at about the sixth hour. He said to the Jews, “Behold, your King.”

15But they shouted, “Away with him. Away with him. Crucify him.”

Pilate asked them, “Shall I crucify your King?”

The chief priests answered, “We have no king but Caesar.”

The crucifixion – John and the Lord’s mother

16And so, Pilate delivered Jesus to them, to be crucified. Accordingly, the guards took Jesus and led him away. 17He went out, bearing his cross, to the place called “The Place of a Skull,” which is called in Hebrew, “Golgotha.” 18There, they crucified him, and along with him two other men, one on each side and Jesus in the middle. 19Pilate also wrote a notice and had it placed on the cross. It read, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.” 20Many of the Jews read this inscription because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek. 21Then, the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews,’ but, ‘he said, I am King of the Jews.’”

22Pilate answered, “What I have written, I have written.”

23After the soldiers had crucified Jesus, they took his garments and divided them into four parts, to every soldier a part; with the tunic remaining. Now, the tunic was without seam, woven from the top throughout. 24Then, they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be.” This was to fulfil the Scripture which says:

They have divided my garments among them
and for my cloak they cast lots. (Psalms 21[22]:18)

And this is what the soldiers did. 25But there were standing by the cross of Jesus his mother, and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 26When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, “Woman, behold your son.” 27Then he said to the disciple, “Behold, your mother.” And from that hour, the disciple took her to his own home.

28After this, perceiving that everything was now accomplished, and so that the Scripture might be fulfilled, Jesus said, “I am thirsty.” 29Now, a vessel full of sour wine had been placed there; so the soldiers put a sponge full of the sour wine on hyssop and held it at his mouth. 30Then, after Jesus received the sour wine, Jesus said, “It is accomplished.” And he bowed his head and gave up his spirit.

Pierced by a lance: Blood and water

31Because it was the Day of Preparation, in order that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath, for that Sabbath was a great day, the Jews asked Pilate that the legs might be broken, and that they might be removed. 32Therefore, the soldiers came and broke the legs of the first who has been crucified with Jesus, then the legs of the other. 33But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs. 34However, one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately, blood and water came out. 35He who has seen, has borne witness, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, so that you may believe. 36For these things happened so that the Scripture might be fulfilled, ‘Not one of his bones will be broken.’ (Exodus 12:46; Numbers 9:12; Psalms 33[34]:20) 37Again, another Scripture says, ‘They will look on him whom they pierced.’ (Zechariah 12:10)

Joseph of Arimathaea – The Lord’s burial

38After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus but secretly for fear of the Jews, asked Pilate for permission to take away the body of Jesus. Pilate gave him permission, and so Joseph came and took away his body. 39Nicodemus, who earlier had come to Jesus by night, also came and brought a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Roman pounds. 40Then, they took Jesus’ body and wrapped it in linen cloths with the spices, according to the burial custom of the Jews. 41Now, there was a garden at the place where Jesus had been crucified. In the garden, there was a new tomb in which no one had ever yet been laid. 42Then, because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.



The empty tomb – Appearance to Mary Magdalene

1Now, on the first day of the week, Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark. She saw that the stone had been removed from the tomb. 2At this, she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and she told them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him.”

3Then, Peter and the other disciple went out toward the tomb. 4Both ran together: the other disciple outran Peter and arrived at the tomb first. 5Bending over and looking inside, he saw the linen cloths lying there, but he did not enter in. 6Then Simon Peter arrived, following him, and he entered into the tomb. He saw the linen cloths lying, 7and the cloth that had been on Jesus’ head, not lying with the linen cloths but rolled up in a place by itself. 8Finally, the other disciple who had arrived first at the tomb also entered in, and he saw and believed. 9For as yet, they still did not understand the Scripture: that Jesus had to rise from the dead. 10After this, the disciples returned to their own homes.

11However, Mary remained standing outside the tomb, weeping. As she was crying, she stooped to look inside the tomb, 12and saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had been, one at the head, and one at the feet. 13They asked her, “Woman, why are you weeping?”

She answered, “Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.” 14After saying this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.

15Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?”

Supposing him to be the gardener, she answered, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.”

16Jesus said to her, “Mary.”

She turned around and said to him in Aramaic, “Rabbouni.” which is to say, “Teacher.”

17Jesus said to her, “Do not hold me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brethren and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”

Appearance to the disciples – Thomas

18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

19In the evening on that day, the first day of the week, and as the doors where the disciples were assembled were locked, for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, “Peace be with you.”

20When he had said this, he showed them his hands and his side. At this, the disciples rejoiced when they saw the Lord. 21Then again, Jesus said, “Peace be with you. As the Father has sent me, I also send you.” 22When he had said this, he breathed on them and told them, “Receive the Holy Spirit. 23If you forgive anyone’s sins, they are forgiven; if you retain anyone’s sins, they are retained.”

24However, Thomas called ‘the Twin,’ one of the Twelve, was not with them when Jesus came. 25So the other disciples told him, “We have seen the Lord.”

But Thomas replied, “Unless I see in his hands the print of the nails and put my hand into his side, I will not believe.”

26After eight days, his disciples were inside once again, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them, and he said, “Peace be with you.” 27Then, he said to Thomas, “Put your finger here, and see my hands. Place your hand here and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing.”

28Thomas answered him, “My Lord and my God.”

29Jesus said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed.”

30Now, Jesus performed many other signs in the presence of his disciples, which are not written in this book. 31However, these ones are written, so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing, you may have life in his Name.



Appearance at the Lake

1After these things, Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He manifested himself in this way: 2Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathaniel of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. 3Simon Peter said to them, “I am going fishing.”

They replied, “We are also coming with you.” At once, they went out and got into the boat; however, but they caught nothing that night. 4Just after daybreak, Jesus stood on the shore, but the disciples did not know that it was Jesus. 5Therefore, Jesus asked them, “Children, do you have anything to eat?”

They answered him, “No.”

6He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.”

And so, they cast the net, and now, they were not able to draw it in because of the multitude of fish. 7At this, that disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord.”

When Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his undergarment around him, for he was partly dressed, and threw himself into the sea. 8But the other disciples came in the little boat dragging the net full of fish, for they were not far from the land, but about a hundred yards away. 9When they got out on the shore, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread. 10Jesus told them, “Bring some of the fish which you have just caught.”

11Simon Peter went up, and drew the net to land, full of great fish, one hundred and fifty-three; and even though there were so many, the net was not torn.

12Jesus said to them, “Come and eat breakfast.”

None of the disciples dared to ask him, “Who are you?” knowing that it was the Lord.

13Then, Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise. 14This was now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he had risen from the dead.

Jesus and Peter

15When they had eaten their breakfast, Jesus asked Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love me more than these?”

Peter replied, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

Jesus said to him, “Feed my lambs.” 16Again, Jesus asked a second time, “Simon, son of Jonah, do you love me?”

Peter replied, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

Jesus said to him, “Tend my sheep.” 17A third time, Jesus asked, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?”

Peter was grieved because Jesus asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.”

Jesus said to him, “Feed my sheep. 18Amen, amen, I tell you; when you were young, you dressed yourself, and you walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you do not want to go.”

19Now, Jesus said this to indicate by what kind of death Peter would glorify God. When he had said this, he said to Peter, “Follow me.”

About the beloved disciple – His Testimony

20Then Peter, turning around, saw that the disciple whom Jesus loved was following. This was the disciple who had also reclined near Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?” 21Peter, seeing him, asked Jesus, “Lord, what about this man?”

22Jesus answered, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.” 23Therefore, this saying went out among the brethren, that this disciple would not die. Yet, Jesus did not say to Peter that he would not die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?” 24This is the disciple who bears witness about these things and who wrote these things.

We know that his testimony is true. 25There are also many other things which Jesus did. If they were all written, I suppose that even the world itself could not contain the books that would be written.